dimanche 24 février 2008

Shit!

Quand j'étais à Paris l'année dernièrre, j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup de Parisiens se promenaient avec leurs chiens. Voici quelques photos que j'ai prises.


Paris est une belle ville, sauf qu'il y a des crottes dans les rues. En fait, une fois j'ai marché sur une crotte et j'ai crié ... "Shit!".

Litteralement, "shit" est l'excrément des animaux. Figurativement, c'est un interjection aussi pour exprimer la colère, la surprise, l'indignation. En anglais, il y beaucoup d'expressions avec Shit. Pour exprimer l'émotion de déplaisir (comme Shit!), craindre (Oh, shit!), ou surprise (Holy shit!).

Mais en générale, je vous propose de l'éviter, sauf quand vous les rencontrez dans la rue. Alors là vous pourrez dire... "Shit!" :-)

4 comments:

Anonyme a dit…

Bonjour ned ton commentaire sur les chiens m'interpelle

c'est surtout ton commentaire sur les crottes de chiens , en effet ,dans les grandes agglomerations aux etats unis
n'y a t'il pas le meme probleme ?

d'apres un decret tres recement mis en application les "degections canines" sont maintenant imputable aux proprietaires de schiens
et la ville peu verbaliser une amende forfaitaire de 150€ pour chaque chiens qui ne respecteras pas le caniveau

philippe hernandez

Brice a dit…

Salut Ned,
Gros problème que ces déjections canines !!! Il parait que ça porte bonheur de marcher dedans ?!? :-D
Au fait, la traduction litterale de bullshit est merde de taureau,mais quand je lis ça dans un livre le sens le plus proche semble être camelotte ou pacotille.
WR dit conneries. Qu'en penses-tu?

Brice

Anonyme a dit…

Salut Ned,
J'ai remarqué que les anglais disaient souvent damn ou damned. Est-ce la même chose que shit?
Nathanael

David a dit…

j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup de Parisiens se promenaient avec leurs chiens.

juste pour corriger :
--> j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup de Parisiens QUI se promenaient avec leurs chiens.
OU
--> j'ai remarqué que beaucoup de Parisiens se promenaient avec leurs chiens.

SALUTATIONS !