<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562</id><updated>2012-01-28T09:16:09.696-08:00</updated><category term='tongue twisters'/><category term='dunno'/><category term='le jardin du luxembourg'/><category term='ricky hatton'/><category term='burnt-out'/><category term='will'/><category term='pétanque'/><category term='stress'/><category term='funny'/><category term='la grève'/><category term='gimme'/><category term='wanna'/><category term='want to'/><category term='la boxe'/><category term='going to'/><category term='French'/><category term='les virelangues'/><category term='manny &quot;pacman&quot; pacquaio'/><category term='present progressive tense'/><category term='gotta'/><category term='past progressive tense'/><category term='San Francisco'/><category term='Sixty Million Frenchmen Can&apos;t Be Wrong'/><category term='gonna'/><category term='metro-boulot-dodo'/><category term='fun'/><category term='be going to'/><category term='le marathon de paris'/><category term='new york'/><category term='tv5monde'/><category term='florence foresti'/><title type='text'>Dites-Moi, S'il Vous Plaît.</title><subtitle type='html'>Pour le français qui veux apprendre l'anglais... Pour l'étranger qui souhaite apprendre le français... Concernant des leçons que tu souhaites savoir...
Acquérir un nouveau langage....
Apprendre une nouvelle culture... Et gagner de nouveaux amis à travers les frontieres.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>24</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-7926669030290601511</id><published>2009-05-08T00:33:00.000-07:00</published><updated>2009-05-08T02:01:52.631-07:00</updated><title type='text'>Le Poulet français dans les Philippines</title><content type='html'>&lt;div&gt;Selon la statistique, il y a plus de mille français dans les Philippines. J'ai rencontré un d'entre eux. Son nom est Gérard et il est marié à un Filipina appelé Tina. Ensemble, ils possèdent une ferme dans la province d'Abra, au nord de la Manille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5333368575430451090" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 298px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SgPudkLDX5I/AAAAAAAABWE/mBHc0ODWJdk/s400/Picture+2203.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un jour, ils ont vu une publicité dans le journal du poulet importé de la France et de la reproduction d'eux dans un style de gamme libre. Et ainsi, ils ont transformé leur ferme en ferme de poulet de gamme libre et maintenant, ils fournissent le poulet français en Manille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5333374684751668226" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 300px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SgP0BLKvJAI/AAAAAAAABWU/mQ4ruao_CQ8/s400/Picture+2279.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quand j'étais à leur ferme, ils m'ont fait goûter un de leur poulet. Comparé au poulet ordinaire qui peut être acheté dans le supermarché, le poulet de grain de Gerard et de Tina est beaucoup plus délicieux.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="visibility:visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://widget-1f.slide.com/widgets/slideticker.swf" height="320" width="426" style="width:426px;height:320px"&gt;&lt;param name="movie" value="http://widget-1f.slide.com/widgets/slideticker.swf" /&gt;&lt;param name="quality" value="high" /&gt;&lt;param name="scale" value="noscale" /&gt;&lt;param name="salign" value="l" /&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"/&gt; &lt;param name="flashvars" value="cy=ms&amp;il=1&amp;channel=216172782134226975&amp;site=widget-1f.slide.com"/&gt;&lt;/object&gt;&lt;p style="white-space:nowrap"&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;at=un&amp;id=216172782134226975&amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-1f.slide.com/p1/216172782134226975/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;at=un&amp;id=216172782134226975&amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-1f.slide.com/p2/216172782134226975/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;at=un&amp;id=216172782134226975&amp;map=F" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-1f.slide.com/p4/216172782134226975/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide42.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-7926669030290601511?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/7926669030290601511/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=7926669030290601511' title='3 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7926669030290601511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7926669030290601511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2009/05/selon-la-statistique-il-y-plus-de-mille.html' title='Le Poulet français dans les Philippines'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SgPudkLDX5I/AAAAAAAABWE/mBHc0ODWJdk/s72-c/Picture+2203.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-4295584613631348515</id><published>2009-05-02T23:46:00.000-07:00</published><updated>2009-05-07T22:41:40.031-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='la boxe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='manny &quot;pacman&quot; pacquaio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ricky hatton'/><title type='text'>Félicitations à Manny Pacquaio, un Filipin !</title><content type='html'>La vie dans le Philippines s'arrête chaque fois qu'il a une lutte. En fait, l'indice de la criminalité a baissé au zéro chaque fois qu'il a une lutte internationale qui est d'habitude tenue dans le Grand MGM à Las Vegas, Nevada, Etats-Unis. Il est un boxeur de classe mondiale. Et comme moi, il est un philippin. Son nom est Manny "Pacman" Pacquaio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KdxP2mELggI&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/KdxP2mELggI&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aujourd'hui, la lutte est résistante. Il est piqué contre le héros du Royaume-Uni par le nom de Ricky Hatton. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour ceux qui ont vu la lutte, vous tous savez que le jeu a seulement duré pour deux ronds. Hatton a été vaincu par Pacquaio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et célébrer sa victoire la le plus récente, le gouvernement Philipppine a décidé de déclarer un jour comme la fête nationale quand Pacquaio revient dans le Philippines. Ce serait un autre jour pour moi pour pratiquer mon français en écrivant dans ce blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-4295584613631348515?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/4295584613631348515/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=4295584613631348515' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4295584613631348515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4295584613631348515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2009/05/felicitations-manny-pacquaio-un-filipin.html' title='Félicitations à Manny Pacquaio, un Filipin !'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-6700360261730105811</id><published>2008-10-08T18:51:00.000-07:00</published><updated>2008-10-08T19:05:30.594-07:00</updated><title type='text'>New York Pendant La Nuit</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1lVFSw_II/AAAAAAAABSw/Nopx1f1mAEs/s1600-h/Picture+020.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1lVFSw_II/AAAAAAAABSw/Nopx1f1mAEs/s400/Picture+020.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5254967753083780226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chrysler Building&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1keay06II/AAAAAAAABSg/lrqmJNG1GtA/s1600-h/Picture+026.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1keay06II/AAAAAAAABSg/lrqmJNG1GtA/s400/Picture+026.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5254966813962594434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Times Square&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1k1KE-PAI/AAAAAAAABSo/L5jPuZ-X1Nw/s1600-h/Picture+005.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1k1KE-PAI/AAAAAAAABSo/L5jPuZ-X1Nw/s400/Picture+005.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5254967204612291586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Moi à Times Square&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-6700360261730105811?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/6700360261730105811/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=6700360261730105811' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6700360261730105811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6700360261730105811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/10/new-york-by-night.html' title='New York Pendant La Nuit'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/SO1lVFSw_II/AAAAAAAABSw/Nopx1f1mAEs/s72-c/Picture+020.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-5938643546592612029</id><published>2008-10-06T03:33:00.000-07:00</published><updated>2009-04-08T09:32:52.329-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='new york'/><title type='text'>New York, New York</title><content type='html'>Je suis à New York en ce moment. Voici quelques photos que j'ai prises.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="VISIBILITY: visible"&gt;&lt;object style="WIDTH: 426px; HEIGHT: 320px" type="application/x-shockwave-flash" height="320" width="426" data="http://widget-37.slide.com/widgets/slideticker.swf"&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="WHITE-SPACE: nowrap"&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782132161591&amp;amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-37.slide.com/p1/216172782132161591/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782132161591&amp;amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-37.slide.com/p2/216172782132161591/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782132161591&amp;amp;map=F" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-37.slide.com/p4/216172782132161591/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide42.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-5938643546592612029?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/5938643546592612029/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=5938643546592612029' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/5938643546592612029'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/5938643546592612029'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/10/new-york-new-york.html' title='New York, New York'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-1716763234557335877</id><published>2008-04-05T05:27:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:50:20.568-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='le marathon de paris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='will'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='be going to'/><title type='text'>"Will" and "Be Going To"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R_eCUbOmFUI/AAAAAAAAA20/W-BbFOf5BcI/s1600-h/visu_2008.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R_eCUbOmFUI/AAAAAAAAA20/W-BbFOf5BcI/s400/visu_2008.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185756783358383426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Zak, un français qui lit mon blog, m'a posé cette question : Quelle est la différence entre "will &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(+ l'infinitif)&lt;/span&gt;" et "be going to  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(+ l'infinitif)&lt;/span&gt;" ?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Je vais utiliser le marathon de paris comme exemple.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. You &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;will&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;2. You &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;are going&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les deux phrases sont correctes grammaticalement. "Will" et "are going to" ont le même sens. Les deux suggèrent une action future, c'est-à-dire : "vous participez au marathon". Voici les differénces avec "will" et "be going to":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Normalement, "be going to" implique une action imminente, alors que "will" parle d'un futur plus lointain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Lorsque vous utilisez "be going to", ça veut dire aussi que vous avez déjà prévu cette action. Alors que "will" suggère une action incertaine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voici la formation de "be going to" :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;am going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;You &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;are going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;He &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;is going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;She &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;is going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;We &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;are going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;They &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;are going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je pense que les différences entre "will" et 'be going to" sont les mêmes que celles de futur et du future proche  (aller + l'infinitif) en français. Vous pouvez aussi exprimer le futur par : le temps du présent + complément d'objet.  Par exemple : "Je vais au marathon demain" ou "I&lt;span style="font-style: italic;"&gt; am going to the marathon tomorrow.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So for those who &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;will&lt;/span&gt; participate or &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;are going to&lt;/span&gt; participate in the Paris marathon... bonne chance à vous !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-1716763234557335877?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/1716763234557335877/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=1716763234557335877' title='7 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1716763234557335877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1716763234557335877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/04/will-and-be-going-to.html' title='&quot;Will&quot; and &quot;Be Going To&quot;'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R_eCUbOmFUI/AAAAAAAAA20/W-BbFOf5BcI/s72-c/visu_2008.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-8807901009180134894</id><published>2008-03-29T05:20:00.000-07:00</published><updated>2009-04-08T09:34:40.981-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='metro-boulot-dodo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='stress'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='burnt-out'/><title type='text'>Are you burnt-out?</title><content type='html'>J'ai visité plusieurs capitales dans le monde, et je vous confirme que Paris est une très belle ville. On y trouve beaucoup de restaurants....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6JULOmFRI/AAAAAAAAA2c/TW9f5wbzlBU/s1600-h/Picture+433.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183231200854414610" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: pointer; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6JULOmFRI/AAAAAAAAA2c/TW9f5wbzlBU/s400/Picture+433.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;de musées...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6KX7OmFSI/AAAAAAAAA2k/wLKJUIzvloA/s1600-h/Picture+1064.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183232364790551842" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: pointer; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6KX7OmFSI/AAAAAAAAA2k/wLKJUIzvloA/s400/Picture+1064.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;de cafés...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6Ej7OmFOI/AAAAAAAAA2E/I3Qvl9vOZeE/s1600-h/Picture+211.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183225973879215330" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: pointer; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6Ej7OmFOI/AAAAAAAAA2E/I3Qvl9vOZeE/s400/Picture+211.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;d'églises...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6FgbOmFPI/AAAAAAAAA2M/72fuzG73-Dc/s1600-h/Picture+454.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183227013261300978" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: pointer; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6FgbOmFPI/AAAAAAAAA2M/72fuzG73-Dc/s400/Picture+454.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;de monuments historiques...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6ROLOmFTI/AAAAAAAAA2s/F6_9ABvk5rg/s1600-h/Picture+513.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183239893868221746" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: pointer; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6ROLOmFTI/AAAAAAAAA2s/F6_9ABvk5rg/s400/Picture+513.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mais j'ai aussi constaté qu'il y a beaucoup de stress là-bas aussi. En fait, lorsque j'étais en train de boire un café, j'ai entendu deux personnes parlant dans une brasserie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personne 1 : Quoi de neuf ?&lt;br /&gt;Personne 2 : Ah... bah... Toujours, la même routine, métro-boulot-dodo ! Je n'ai pas le temps de m'ennuyer !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est toujours le même train-train.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Une autres fois, j'ai marché dans le rue à Paris. Et voici ce que j'ai vu :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nj_RxNhV_mE&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nj_RxNhV_mE&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Train-train... la circulation... whew ! Stress !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans toutes les grandes villes du monde comme Paris et New York, les gens subissent beaucoup de stress donc beaucoup de personnes sont exaspérées et irritables. En anglais, il y a un mot pour décrire cette personne ou situation : "stressed out" ou "burnt out".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par exemples :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. He needs to take a vacation. He is burnt-out.&lt;br /&gt;2. He hasn't slept since last night that's why he looks so stressed out.&lt;br /&gt;3. The life in the city is so stressful. The traffic makes me sick. I hope this doesn't lead to burnt-out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, are you burnt-out? Well, I hope not. :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-8807901009180134894?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/8807901009180134894/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=8807901009180134894' title='8 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/8807901009180134894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/8807901009180134894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/03/are-you-burnt-out.html' title='Are you burnt-out?'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-6JULOmFRI/AAAAAAAAA2c/TW9f5wbzlBU/s72-c/Picture+433.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-616641670262767024</id><published>2008-03-23T12:07:00.000-07:00</published><updated>2008-03-25T10:12:17.549-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='la grève'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='past progressive tense'/><title type='text'>An Unforgettable Experience in Paris</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;L'année dernière, je suis allé en France. C'était la première fois que j'allais en Europe. J'aurais aimé visiter d'autres villes comme Lyon, Chamberry, Nice, Cannes, St. Tropez, Marseille et Montpellier, mais quelque chose arriva. Il y a eu... la grève !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quel dommage pour moi, je rêvais d'aller dans ces villes, mais ce n'était pas possible.  Je suis resté  à Paris durant la grève.  Au début de la grève, j'ai vécu quelque chose à laquelle je ne m'attendais pas. Dans cette station de métro, voici ce que j'ai vu :&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cZtEKpnpoPM&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/cZtEKpnpoPM&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans cette vidéo, nous pouvons voir les Parisiens crier, hurler, protester et jurer. J'ai vu les gens monter dans le métro par la force. En voyant cela, j'ai été choqué. Je me suis demandé, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"Is this Paris, what they call as the City of Love?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yNvc4NDgMAE&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yNvc4NDgMAE&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;Serrés comme des sardines !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En anglais, on utilise les expressions &lt;span style="font-style: italic;"&gt;squashed like sardines&lt;/span&gt; ou&lt;span style="font-style: italic;"&gt; packed like sardines&lt;/span&gt;. Par exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I could not breathe while I was inside the metro. We were &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;squashed like sardines&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Somebody fainted inside the metro because we were &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;packed like sardines&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ce soir-là, j'ai marché pendant une heure parce qu'il n'y avait pas de transport. Lorsque je suis revenu à mon hotel, j'ai demandé au concierge quand est-ce la grève  prendrait fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il m'a dit : "Ça dépend."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quand j'ai pris l'ascenseur, un des passagers a dit : "La grève, c'est typiquement français !"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà !&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-616641670262767024?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/616641670262767024/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=616641670262767024' title='7 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/616641670262767024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/616641670262767024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/03/unforgettable-experience-in-paris.html' title='An Unforgettable Experience in Paris'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-2777396104678135391</id><published>2008-03-23T07:21:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:50:21.970-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='le jardin du luxembourg'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='present progressive tense'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pétanque'/><title type='text'>Let's Play</title><content type='html'>Le plus beau jardin de Paris est à mon avis celui du Luxembourg.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XpzbOmFKI/AAAAAAAAA1k/PFR5KUa3HrI/s1600-h/Picture+185.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XpzbOmFKI/AAAAAAAAA1k/PFR5KUa3HrI/s400/Picture+185.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5180804016051197090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Le jardin est très grand, avec beaucoup d'arbres et de statues.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XrBrOmFLI/AAAAAAAAA1s/KI_SDQGypgg/s1600-h/Picture+200.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XrBrOmFLI/AAAAAAAAA1s/KI_SDQGypgg/s400/Picture+200.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5180805360375960754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Une fois au mois de novembre où je me promenais, j'ai remarqué quelques hommes au centre du jardin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XsbLOmFMI/AAAAAAAAA10/rx4GVoZnLv0/s1600-h/Picture+337.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XsbLOmFMI/AAAAAAAAA10/rx4GVoZnLv0/s400/Picture+337.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5180806897974252738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Très concentrés, ils se tenaient debout et jetaient des boules de métal. Je ne savais pas à quoi  ils jouaient. Plus tard ce jour-là, j'appris le nom de ce jeu : la pétanque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XtT7OmFNI/AAAAAAAAA18/jfX380_DgSo/s1600-h/Picture+338.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XtT7OmFNI/AAAAAAAAA18/jfX380_DgSo/s400/Picture+338.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5180807872931828946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Alors... aujourd'hui, je vais expliquer le "present progressive tense" et je voudrais utiliser la pétanque  dans mes exemples.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà... j'ai une question : Quelle est la différence entre les phrases "They play pétanque at the Luxembourg garden" et "They are playing pétanque at the Luxembourg garden" ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;They play pétaque at the Luxembourg garden.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cette phrase est comme le présent de l'indicatif en français. La traduction exacte est "Ils jouent à la pétanque au jardin du luxembourg."&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Present Progressive Tense&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Le &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present progressive tense,&lt;/span&gt; d'autre part, indique une action qui continue en ce moment. Vous le formez avec &lt;span style="font-style: italic;"&gt;the helping verb "to be" in the present tense&lt;/span&gt;, plus le participe présent du verbe (avec &lt;span style="font-style: italic;"&gt;-ing&lt;/span&gt; à la fin). Je pense que la traduction en français du &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present tense&lt;/span&gt; est "être en train de" . Par exemple :&lt;br /&gt;&lt;ul style="font-style: italic;"&gt;&lt;li&gt;I am playing pétanque.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;You are playing pétanque.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He/She is playing pétanque.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;We are playing pétanque.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;They are playing pétanque.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Le &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present progressive tense&lt;/span&gt; suggère aussi une action qui va arriver. Par exemple :&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The team is playing pétanque in two hours.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The men are playing pétanque soon.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;I &lt;span style="font-style: italic;"&gt;am writing&lt;/span&gt; more articles in the coming days so I hope you would visit my blog from time to time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A très bientôt !&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-2777396104678135391?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/2777396104678135391/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=2777396104678135391' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/2777396104678135391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/2777396104678135391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/03/lets-play.html' title='Let&apos;s Play'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/R-XpzbOmFKI/AAAAAAAAA1k/PFR5KUa3HrI/s72-c/Picture+185.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-1826945861408041108</id><published>2008-03-19T12:27:00.000-07:00</published><updated>2008-03-23T11:25:41.796-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tv5monde'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='florence foresti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='funny'/><title type='text'>FUN et FUNNY</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans mon pays, on regarde TV5Monde, une chaîne de télévision française. Il y a une émission qui s'appelle LE MEILLEUR DE FLORENCE FORESTI. Voici un extrait sur YouTube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VSRUmmBf8n0&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VSRUmmBf8n0&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Regarder Florence Foresti me fait rire. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;For me, she is really funny and watching her is a lot of fun.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà... quelle est la différence entre les mots &lt;span style="font-style: italic;"&gt;fun&lt;/span&gt; et &lt;span style="font-style: italic;"&gt;funny&lt;/span&gt; ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voici un exercice :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. I recently went to Bali, Indonesia. My vacation was (fun, funny).&lt;br /&gt;2. Someone told me that the most popular movie in France now is "Bienvenue Chez Les ch'ti". I heard it was (fun, funny).&lt;br /&gt;3. I want to try skiing. I think it's (fun, funny).&lt;br /&gt;4.  The joke he told last night was very (fun, funny).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors... lorsque quelque chose est amusant ou agréable, on utilise fun. Normalement, fun est employé pour quelque chose que vous faites.  Donc, les usages corrects dans mes exemples sont :&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I recently went to Bali, Indonesia. My vacation was fun.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I want to try skiing. I think it's fun.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Quand quelque chose est trop marrant, c'est funny. On utilise funny avec quelques choses qu'on voit ou écoute. Donc...&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Someone told me that the most popular movie in France now is "Bienvenue Ches Les ch'ti". I heard it was funny.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The joke he told last night was very funny.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;J'explique la différence entre les deux mots parce que j'ai remarqué que certains de mes contacts qui confondent &lt;span style="font-style: italic;"&gt;funny&lt;/span&gt; et &lt;span style="font-style: italic;"&gt;fun&lt;/span&gt;. It's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;funny&lt;/span&gt; when I hear them say funny instead of fun when describing about their experiences. So, I hope that with this explanation, you now know the difference between the two words. Learning is a lot of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;fun&lt;/span&gt;, isn't it?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-1826945861408041108?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/1826945861408041108/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=1826945861408041108' title='3 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1826945861408041108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1826945861408041108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/03/fun-et-funny.html' title='FUN et FUNNY'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-1620738957264186848</id><published>2008-03-08T07:28:00.000-08:00</published><updated>2008-03-09T04:09:50.670-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='les virelangues'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tongue twisters'/><title type='text'>Tongue Twisters</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aujoud'hui, mon professeur à l'Alliance Française de Manille nous a donné quelques exemples des virelangues. Voici les exemples :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ciel ! Si ceci ce sait, ces soirs sont sans succès !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Trois tortues trottaient sur trois toits très étroits.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans ma classe, tout le monde était en train de rigoler parce que personne était capable de le prononcer parfaitement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Johan, un de mes contacts sur MSN, m'a donné un autre exemple très difficile à prononcer en français :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whaaaa ! C'est très difficile !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans toutes les langues, les virelangues éxistent. En anglais, il s'appelle "tongue twisters". Voici un exemple populaire de virelangue en anglais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Peter Piper picked a peck of pickled peppers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facile ou difficile ? Essayez un autre exemple :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Betty Botter had some butter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; "But," she said, "this butter's bitter.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; If I bake this bitter butter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; it would make my batter bitter.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; But a bit of better butter--&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;that&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; would make my batter better."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; So she bought a bit of butter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; better than her bitter butter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; and she baked it in her batter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; and the batter was not bitter.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; So 'twas better Betty Botter&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; bought a bit of better butter.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En répetant les virelangues, ceux-ci vont vous aider pour entrainer votre oral en anglais. Donc, commencez à vous exercer !  :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-1620738957264186848?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/1620738957264186848/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=1620738957264186848' title='11 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1620738957264186848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1620738957264186848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/03/tongue-twisters.html' title='Tongue Twisters'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-6895625423545113451</id><published>2008-02-29T07:28:00.000-08:00</published><updated>2008-03-06T06:09:06.017-08:00</updated><title type='text'>Seek, Search and Look For</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Une des choses que j'ai apprécie à paris: ce sont les transports. Le réseau métropolitain est facile à utiliser. En fait, dès les premiers jours, j'ai facilement assimilé l'usage du metro. Voici une vidéo que j'ai prise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zqCQIMlH-mg"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/zqCQIMlH-mg" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Une fois, il y avait un musicien jouant dans les couloirs du metro, comme dans cette vidéo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oZyXXOQSkl0"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/oZyXXOQSkl0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quand j'étais perdu, je demandais aux gens dans la rue: "Excusez-moi, je cherche la station la plus proche. Où se trouve-t-elle, s'il vous plaît ?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quelle est la traduction exacte de ma dernière phrase en l'anglais ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Excuse me, I am (seeking, searching, looking for) the nearest Metro station. Where may I find it, please?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En l'anglais, il y a trois mots pour "chercher" et "rechercher" :&lt;br /&gt;1) seek&lt;br /&gt;2) search&lt;br /&gt;3) look for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quelle est la difference entre ces mots ? Et comment est-ce que vous utilisez chaque mot ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voila...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le verbe "seek" est formel. Normalement, on l'utilise pour trouver ou mettre quelque chose, spécialement pour quelque chose qui n'existe pas physiquement. On l'emploie aussi pour demander un conseil, de l'aide ou une permission. Par exemples:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I am seeking jobs right now. &lt;/span&gt;(Je cherche du travail en ce moment)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I will seek his advice. &lt;/span&gt;(Je chercherai son conseil).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le mot "search", d'autre part, est utilisé pour chercher quelque chose avec soin. Ce mot est utilisé pour trouver une réponse à un problème. Par exemple:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I searched the internet for the translation.&lt;/span&gt; (J'ai cherché sur internet pour la traduction).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The police is searching his wallet.&lt;/span&gt; (Le policier cherche son portefeuille).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I am searching for the meaning of the word in my dictionary.&lt;/span&gt; (Je suis en train de chercher le sens du mot sur mon dictionnaire.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalement, "look for" est utilisé pour trouver quelqu'un ou quelque chose parce que vous l'avez perdu ou que vous en avez besoin. Par exemples.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I am looking for my dog.&lt;/span&gt; (Je cherche mon chien.)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I lost my wallet. I'm looking for it.&lt;/span&gt; (J'ai perdu mon portefeuille. Je le cherche).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Donc, pour ma question...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Excuse me, I am (seeking, searching, looking for) the nearest Metro station. Where may I find it, please?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La réponse correcte est "&lt;span style="font-style: italic;"&gt;looking for&lt;/span&gt;" parce que j'avais besoin de trouver la station la plus proche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Cet article est pour Brice. J'espère que je réponds à ta question quant à l'usage correct des mots "seek, search and look for". Was I able to find the answer to what you were (seeking, searching, looking for)? If not, let me know and I shall (seek, search, look for) my books for more answers. As they say (seek, search, look for) and you will find.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The answers: looking for, search, seek.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-6895625423545113451?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/6895625423545113451/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=6895625423545113451' title='4 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6895625423545113451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6895625423545113451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/02/seek-search-and-look-for.html' title='Seek, Search and Look For'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-6701166688854344324</id><published>2008-02-24T03:38:00.000-08:00</published><updated>2008-02-25T10:41:45.482-08:00</updated><title type='text'>Shit!</title><content type='html'>Quand j'étais à Paris l'année dernièrre, j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup de Parisiens se promenaient avec leurs chiens. Voici quelques photos que j'ai prises.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;embed src="http://widget-aa.slide.com/widgets/slideticker.swf" type="application/x-shockwave-flash" quality="high" scale="noscale" salign="l" wmode="transparent" flashvars="cy=lt&amp;amp;il=1&amp;amp;channel=216172782127680938&amp;amp;site=widget-aa.slide.com" style="width: 426px; height: 320px;" name="flashticker" align="middle"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;div style="width: 426px; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=lt&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782127680938&amp;amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-aa.slide.com/p1/216172782127680938/lt_t005_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" ismap="ismap" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=lt&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782127680938&amp;amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-aa.slide.com/p2/216172782127680938/lt_t005_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" ismap="ismap" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Paris est une belle ville, sauf qu'il y a des crottes dans les rues. En fait, une fois  j'ai marché sur une crotte et j'ai crié ... "Shit!".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Litteralement, "shit" est l'excrément des animaux. Figurativement, c'est un interjection aussi pour exprimer la colère, la surprise, l'indignation. En anglais, il y beaucoup d'expressions avec Shit. Pour exprimer l'émotion de déplaisir (comme &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Shit!&lt;/span&gt;), craindre (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Oh, shit!&lt;/span&gt;), ou surprise (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Holy shit!&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais en générale, je vous propose de l'éviter, sauf quand vous les rencontrez dans la rue. Alors là vous pourrez dire... "Shit!" :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-6701166688854344324?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/6701166688854344324/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=6701166688854344324' title='4 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6701166688854344324'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6701166688854344324'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/02/shit.html' title='Shit!'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-6610040507527487012</id><published>2008-02-24T03:24:00.000-08:00</published><updated>2008-02-24T03:37:14.072-08:00</updated><title type='text'>Mes Photos du Mont St- Michel</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;embed src="http://widget-1c.slide.com/widgets/slideticker.swf" type="application/x-shockwave-flash" quality="high" scale="noscale" salign="l" wmode="transparent" flashvars="cy=un&amp;amp;il=1&amp;amp;channel=216172782127286044&amp;amp;site=widget-1c.slide.com" style="width:426px;height:320px" name="flashticker" align="middle"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;div style="width:426px;text-align:left;"&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=un&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782127286044&amp;amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-1c.slide.com/p1/216172782127286044/un_t014_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=un&amp;amp;at=un&amp;amp;id=216172782127286044&amp;amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-1c.slide.com/p2/216172782127286044/un_t014_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-6610040507527487012?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/6610040507527487012/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=6610040507527487012' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6610040507527487012'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/6610040507527487012'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/02/mes-photos-le-mont-st-michel.html' title='Mes Photos du Mont St- Michel'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-1080265622321789097</id><published>2008-01-26T03:30:00.000-08:00</published><updated>2008-01-27T03:56:45.262-08:00</updated><title type='text'>Oh My God! Oh My Gosh! Oh My Goodness!</title><content type='html'>Il y avait longtemps que je n'avais pas écrit sur ce blog. Comme vous le savez, je suis allé à Paris l'année dernière. J'y étais pour mes vacances pendant cinq semaines et j'y aussi étudié le français à l'Alliance Française de Paris. Cette experience fut magnifique ! J'ai rencontré beaucoup de francais qui vivent à Paris et avec lesquels je t'chate sur MSN ou Skype.   Ils m'ont fait découvrir des choses typiquement francais comme la cuisine (j'ai mangé du  foie gras pour la premiere fois), la musique (j'ai écoute des chansons de Serge Gainsbourg, M, Jacque Brel et Johnny Halliday), des monuments historiques (j'ai visité l'Arc de Triomphe, la Tour Eiffel), et cetera et cetera. Dans mes prochains articles, j'ecrirai peut-être mes observations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il y a deux semaines, j'ai repris mes cours à l'Alliance Française de Manille. Car je souhaite améliorer mon français, j'ai decidé de reprendre mon blog en main. Et voila, me revoilou !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors... aujourd'hui, Miguel - un français avec qui je chatte régulièrement -- m'a posé une question. Il a regardé un show anglais et une des preséntatrices a dit "Oh my gosh!" Miguel aimerait savoir la difference entre "Oh my god!" et "Oh my gosh!".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lorsque vous chattez avec des anglophone, parfois ils écrivent : omg ou OMG ! C'est une abréviation pour quatre expressions:&lt;br /&gt;1. Oh my God!&lt;br /&gt;2. Oh my Gosh!&lt;br /&gt;3. Oh my Golly!&lt;br /&gt;4. Oh my Goodness!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grammaticalement, ces expressions sont des interjections. Elles expriment un sentiment vif, un ordre, comme &lt;span style="font-style: italic;"&gt;hélas !, chut !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miguel m'a dit qu'il y a une interview populaire en France avec le chanteur francais Serge Gainsbourg et la chanteuse americaine Whitney Houston. Dans ce show, Gainsbourg a touché les cheveux de Houston et il lui a dit "I want to fuck her", Houston lui a repondu "Oh my goodness." Voici le video :&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yQ7MqgSEK0I&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yQ7MqgSEK0I&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;"Oh my God!", "Oh my Gosh!"et "Oh my Goodness" expriment le sentiment d'etre "choqué" ou "surpris". Mais quelles sont les differences parmi ces expressions ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En general, tous ont le meme sens. Certaines personnes ne veulent pas utiliser le mot "God" parce que c'est sacré donc ils utilisent "Gosh". "Gosh"est une variation, c'est plus mignon. C'est la même chose avec "goodness" et "golly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Donc, vous pouvez dire, "Ned's blog is back! Oh my gosh!"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-1080265622321789097?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/1080265622321789097/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=1080265622321789097' title='14 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1080265622321789097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1080265622321789097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2008/01/oh-my-god-oh-my-gosh-oh-my-goodness.html' title='Oh My God! Oh My Gosh! Oh My Goodness!'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-7007560682630478144</id><published>2007-10-27T14:12:00.000-07:00</published><updated>2008-02-24T08:51:18.305-08:00</updated><title type='text'>Finalement, je suis en france !</title><content type='html'>&lt;p style="visibility:visible;"&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" data="http://widget-97.slide.com/widgets/slideticker.swf" height="320" width="426" style="width:426px;height:320px"&gt;&lt;param name="movie" value="http://widget-97.slide.com/widgets/slideticker.swf" /&gt;&lt;param name="quality" value="high" /&gt;&lt;param name="scale" value="noscale" /&gt;&lt;param name="salign" value="l" /&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"/&gt; &lt;param name="flashvars" value="cy=ms&amp;il=1&amp;channel=216172782129537943&amp;site=widget-97.slide.com"/&gt;&lt;/object&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;at=un&amp;id=216172782129537943&amp;map=1" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-97.slide.com/p1/216172782129537943/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.slide.com/pivot?cy=ms&amp;at=un&amp;id=216172782129537943&amp;map=2" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://widget-97.slide.com/p2/216172782129537943/ms_t016_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" border="0" ismap="ismap" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-7007560682630478144?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/7007560682630478144/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=7007560682630478144' title='4 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7007560682630478144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7007560682630478144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/10/finalement-je-suis-en-france.html' title='Finalement, je suis en france !'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-3874946474936743459</id><published>2007-09-29T12:59:00.000-07:00</published><updated>2007-09-30T03:19:27.053-07:00</updated><title type='text'>Je ne savais pas que je cherchais l'amour</title><content type='html'>Miguel, l'un de mes plus récents amis sur internet, a mis sur la table un sujet de discussion très compliqué, le passé composé et l'imparfait.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'essaierai de faire de mon mieux pour vous expliquer la différence en traduisant une de mes chansons favorites. Elle est interprétée par un groupe nommé " Everything but the girl " et la chanson est " I didn't know I was looking for love ".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voici la chanson :&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/o6NDyTYasEg"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/o6NDyTYasEg" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai choisi ces paroles car il y a beaucoup de verbes au passé composé et à l'imparfait. En général je fais la traduction moi-même et je demande à mes amis sur MSN de la vérifier. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;Voici les paroles du premier couplet.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;I was alone thinking I was just fine&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( J'étais seule en pensant que j'étais bien&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;I wasn't looking for anyone to be mine &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;( J&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;e ne cherchais pas quelqu'un pour être mien )&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;I thought love was just a fabrication&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Je pensais que l'amour était juste une invention )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;A train that wouldn't stop at my station&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Un train qui ne s'arrêterait pas à ma gare&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;Home, alone, that was my consignment&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Chez moi , seule, c'était mon fardeau )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;Solitary confinement&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;(Emprisonnement solitaire )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;So when we met&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Alors quand nous nous sommes rencontré&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;I was skirting around you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Je tournais autour de toi )&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;I didn't know I was looking for love&lt;/span&gt;&lt;span  lang="FR" style="color:black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( Je ne savais pas que je cherchais l'amour, )&lt;/span&gt;&lt;span style="color:black;"&gt;&lt;br /&gt;until I found you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span  lang="FR" style="color:black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="FR" style="color:black;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;color:black;"  lang="FR"&gt;( jusqu'à ce que je te trouve )&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selon le livre "501FRENCH VERBS " par Christopher Kendris, Ph.D. et Theodore Kendris, Ph.D., l'imparfait de l'indicatif a cinq sens. Voici les explication et les exemples :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. An action that was going on in the past at the same time as another action.&lt;br /&gt;Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;lisait&lt;/span&gt; pendant que j'&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;écrivais&lt;/span&gt;. He w&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;as reading&lt;/span&gt; while I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;was writing&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. An action that was going on in the past when another action occurred.&lt;br /&gt;Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;lisait&lt;/span&gt; quand je suis entré. He &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;was reading&lt;/span&gt; when I came in.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. An action that a person did habitually in the past.&lt;br /&gt;Nous &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;allions&lt;/span&gt; à la plage tous les jours. We &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;used to go&lt;/span&gt; to the beach every day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. A description of a mental or physical activity in the past.&lt;br /&gt;Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;était&lt;/span&gt; triste quand je l'ai vu. He &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;was&lt;/span&gt; sad when I saw him.&lt;br /&gt;Quand mère &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;était&lt;/span&gt; jeune, elle &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;était&lt;/span&gt; belle. When my mother &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;was&lt;/span&gt; young, she &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;was&lt;/span&gt; beautiful.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. An action or state of being that occurred in the past and lasted for a certain length of time.&lt;br /&gt;J'&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;attendais&lt;/span&gt; l'autobus depuis dix minutes quand il est arrivé.&lt;br /&gt;I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;had been waiting&lt;/span&gt; for the bus for ten minutes when it arrived.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voici quelques exemples du passé composé de 501 FRENCH VERBS :&lt;br /&gt;1. Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;est allé&lt;/span&gt; à l'école.  He &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;went&lt;/span&gt; to school.&lt;br /&gt;2. Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;est allé&lt;/span&gt; à l'école.  He &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;did go&lt;/span&gt; to school.&lt;br /&gt;3. Il &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;est allé&lt;/span&gt; à l'école.  He &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;has gone&lt;/span&gt; to school.&lt;br /&gt;4. J'&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ai mangé&lt;/span&gt; dans ce restaurant beaucoup de fois.&lt;br /&gt; I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;have eaten&lt;/span&gt; in this restaurant many times.&lt;br /&gt;5. J'&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ai parlé&lt;/span&gt; au garçon.&lt;br /&gt; I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;spoke&lt;/span&gt; to the boy.&lt;br /&gt; I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;have spoken&lt;/span&gt; to the boy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai encore beaucoup à apprendre, mais en écrivant sur ce blog, je peux m'entrainer et améliorer mon français. Et j'espère que vous aussi, en lisant, vous pouvez améliorer votre anglais.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-3874946474936743459?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/3874946474936743459/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=3874946474936743459' title='7 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/3874946474936743459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/3874946474936743459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/09/je-ne-savais-pas-que-je-cherchais.html' title='Je ne savais pas que je cherchais l&apos;amour'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-8143464475690599210</id><published>2007-09-29T10:11:00.000-07:00</published><updated>2007-09-29T13:07:11.767-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gimme'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gotta'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dunno'/><title type='text'>Gimme, gotta, dunno</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;Dans mon dernier article titré GONNA ET WANNA, j'ai reçu un message de Miguel. Il me demande d’expliquer GIMME, GOTTA, DUNNO. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Voila…&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Comme GONNA et WANNA -- GIMME, GOTTA, DUNNO sont des mots familiers aussi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;GIMME est la contraction de « give me ».&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Par exemple :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Give me five minutes, please. &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;= Gimme five minutes, please.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Donne-moi cinq minutes, s'il te plaît.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;GOTTA est la contraction de « got to ».&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Par exemple :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I got to go now. = I gotta go now.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Je dois y aller maintenant.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;DUNNO est la contraction de “do not know” ou “don’t know.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Par exemple:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I do not know him. = I don’t know him. = I dunno him.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Je ne le connais pas.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;REMARQUE:&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;br /&gt;Comme GONNA et WANNA, il ne faut pas utiliser ces mots dans un écrit formel. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comme ce que Miguel a demandé dans son commentaire, j’ai voulu répondre dans les plus brefs delai dans un français irréprochable. lol&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I DUNNO if the explanations are clear to Miguel. I hope they are. GIMME more questions and I’ll try to answer them. For now, I GOTTA go! lol&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-8143464475690599210?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/8143464475690599210/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=8143464475690599210' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/8143464475690599210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/8143464475690599210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/09/gimme-gotta-dunno.html' title='Gimme, gotta, dunno'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-5097641736688043422</id><published>2007-09-27T15:31:00.000-07:00</published><updated>2007-09-29T13:07:38.166-07:00</updated><title type='text'>Annonce</title><content type='html'>Je serai à Paris du 27 octobre au premier décembre. J'espère que nous nous rencontrerons alors.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-5097641736688043422?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/5097641736688043422/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=5097641736688043422' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/5097641736688043422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/5097641736688043422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/09/announce.html' title='Annonce'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-7661268008181087862</id><published>2007-09-26T09:16:00.000-07:00</published><updated>2007-09-29T13:07:56.101-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wanna'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='want to'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='going to'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gonna'/><title type='text'>Gonna et Wanna</title><content type='html'>Brice, un des français avec qui je chate, me demande de lui expliquer la différence entre GONNA et WANNA. Quand faut-il utiliser GONNA et WANNA ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors... GONNA et WANNA sont des mots familiers en anglais. Ce sont des contractions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GONNA means "going to".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par exemple:&lt;br /&gt;I'm going to work. = I'm gonna work.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Je vais aller au travail.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WANNA means "want to".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par exemple:&lt;br /&gt;I want to eat. = I wanna eat.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Je veux manger.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REMARQUE:&lt;br /&gt;N'utilisez pas ces mots dans un écrit formel. C'est "slang" ou familier. Préférez "going to" à "gonna" et "want to" à  "wanna".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, to Brice, I WANNA tell you not to use these especially in formal writing because it's GONNA give you a bad impression to your readers. D'accord ? :-)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-7661268008181087862?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/7661268008181087862/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=7661268008181087862' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7661268008181087862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/7661268008181087862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/09/gonna-et-wanna.html' title='Gonna et Wanna'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-1110077232841264953</id><published>2007-08-02T20:23:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:50:24.110-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sixty Million Frenchmen Can&apos;t Be Wrong'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='San Francisco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='French'/><title type='text'>San Francisco et moi</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKtkb1SsSI/AAAAAAAAAEk/NzEJI6Ort14/s1600-h/Picture+003.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKtkb1SsSI/AAAAAAAAAEk/NzEJI6Ort14/s320/Picture+003.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094324969967628578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Selon wikipedia.fr :&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;San Francisco est la quatrième plus grande ville de Californie, sur la côte occidentale des États-Unis, après Los Angeles, San Diego, et San José. La ville, qui comptait 739 426 habitants en 2005, est située à l'extrémité nord de la péninsule de San Francisco, entre l'océan Pacifique et la baie de San Francisco. Les limites administratives de la commune et du comté de San Francisco sont identiques. San Francisco est la ville américaine la plus dense en population après New York.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKt4r1SsTI/AAAAAAAAAEs/XSsDzgttSJA/s1600-h/Picture+004.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKt4r1SsTI/AAAAAAAAAEs/XSsDzgttSJA/s320/Picture+004.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094325317859979570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Les principaux symboles de la ville sont le Golden Gate Bridge, Alcatraz, la Transamerica Pyramid, la Coit Tower et les cable cars. Elle est aussi connue pour son quartier gay et ses nombreuses collines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis en Californie maintenant pour mon travail. Last Sunday (July 29), I went to downtown San Francisco. On Powell Street were many foreigners on vacation. I heard a number of them speaking in French. There was the urge to talk to them in French but my very limited vocabulary frightened me. Prior to going there, I searched the internet to check if there's an Alliance Française in San Francisco. Et voila !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKoEL1SsHI/AAAAAAAAADM/ncLZ2aEO5RI/s1600-h/Picture+001.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKoEL1SsHI/AAAAAAAAADM/ncLZ2aEO5RI/s320/Picture+001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094318918358708338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;L'Alliance Française de San Francisco is located on 1345 Bush Street, a good 10-minute walk from the Powel BART station. Since it was a Sunday, the French Institute was closed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afterwhich, I spent a few hours in BORDERS Bookstore where I bought a book called "Sixty Million Frenchmen Can't Be Wrong" by couple Jean-Benoît Nadeau and Julie Barlow. It's about the intricacies, uniqueness and peculiarities of the French people and why they are like that. I haven't finished reading it but the very first few pages seemed very interesting. Perhaps, I shall write about it in my future blog entries.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also bought two other books. One is "An Introduction to French Pronunciation" while the other is "Tune Up Your French". The last book comes with an audio CD as reference to proper pronunciation of the words, phrases and sentences. Here are some good wishes I read in the book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Bon anniversaire ! = Happy birthday!&lt;br /&gt;Bon voyage ! = Have a good trip!&lt;br /&gt;Bon fête ! = Enjoy the party!&lt;br /&gt;Bon appétit! = Enjoy your meal!&lt;br /&gt;Bon courage ! = Take heart!&lt;br /&gt;Bonne chance ! = Good luck!&lt;br /&gt;Bonne route ! = Have a safe trip!&lt;br /&gt;Bonnes vacances ! = Have a good vacation!&lt;br /&gt;Bonne fin de séjour ! = Enjoy the rest of your stay!&lt;br /&gt;Bonne année ! = Happy New Year !&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;After the bookstore, I went to Union Square, a small park near the Powell BART station. It's interesting to note that the statue in the Tower which is actually the centerpiece of the park is something related to my country, the Philippines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKv3L1SsUI/AAAAAAAAAE0/pqFrRY-BWhc/s1600-h/Picture+005.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKv3L1SsUI/AAAAAAAAAE0/pqFrRY-BWhc/s320/Picture+005.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094327491113431362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The Philippines, as you may know, used to be a colony of the USA. I took pictures of the monument and of its base which tells the story about the Philippines and the USA. Voici les photos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKrAr1SsMI/AAAAAAAAAD0/wzI4MFe23Y4/s1600-h/Picture+017.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKrAr1SsMI/AAAAAAAAAD0/wzI4MFe23Y4/s320/Picture+017.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094322156764049602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKr3r1SsNI/AAAAAAAAAD8/tdAypeKzs1s/s1600-h/Picture+018.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKr3r1SsNI/AAAAAAAAAD8/tdAypeKzs1s/s320/Picture+018.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094323101656854738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKsP71SsOI/AAAAAAAAAEE/-mf12WJJYeQ/s1600-h/Picture+019.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKsP71SsOI/AAAAAAAAAEE/-mf12WJJYeQ/s320/Picture+019.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094323518268682466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKsrb1SsPI/AAAAAAAAAEM/qNR-GUMd4c8/s1600-h/Picture+020.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKsrb1SsPI/AAAAAAAAAEM/qNR-GUMd4c8/s320/Picture+020.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094323990715085042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Et bien sûr, ma photo ! :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKtBr1SsQI/AAAAAAAAAEU/gkmduv9MvVw/s1600-h/Picture+025.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKtBr1SsQI/AAAAAAAAAEU/gkmduv9MvVw/s320/Picture+025.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094324372967174402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Au revoir et a bientôt !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-1110077232841264953?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/1110077232841264953/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=1110077232841264953' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1110077232841264953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/1110077232841264953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/08/le-san-francisco-et-moi.html' title='San Francisco et moi'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/RrKtkb1SsSI/AAAAAAAAAEk/NzEJI6Ort14/s72-c/Picture+003.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-3972796304947795773</id><published>2007-06-30T13:25:00.000-07:00</published><updated>2007-07-08T10:29:23.734-07:00</updated><title type='text'>Dites-Vous Le, Dites-Moi</title><content type='html'>Véro, une personne qui visite régulièrement mon blog, m'a demandé si je pouvais lui donner des explications à propos de la chanson "SAY YOU, SAY ME", intrepreté par Lionel Ritchie. Pour ceux qui ne le connaissent pas, voici la video.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6yGc8ZULQP4"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6yGc8ZULQP4" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En anglais, il y a deux traduction du verbe "dire", &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SAY&lt;/span&gt; et &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TELL&lt;/span&gt;. Est-ce que c'est correct quand Lionel Ritchie chante : SAY YOU, SAY ME et pas TELL YOU, TELL ME ? Qu'est-ce qui serait plus juste ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il y a une site web ( www.englishclub.com/vocabulary/cw-say-tell.htm ) qui donne de meilleures explications sur la différence entre SAY et TELL, mais il est écrit en anglais. J'ai essayé de traduire, pour vous, quelques explications et exemples.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Say or Tell?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Say&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;tell&lt;/b&gt; have similar meanings. They both mean       to communicate verbally with someone. But we often use them differently.&lt;/p&gt;      &lt;p&gt;The simple way to think of say and tell is:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;You &lt;b&gt;say something ( Vous dites quelque chose. )&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;You &lt;b&gt;tell &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;someone&lt;/span&gt;       something ( Vous dites quelque chose à quelqu'un. )&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;table border="1" cellpadding="7" cellspacing="0"&gt;        &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;        &lt;td&gt;&lt;b&gt;You say something.&lt;br /&gt;Vous dites quelque chose.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;&lt;b&gt;You tell &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;someone&lt;/span&gt;       something.&lt;br /&gt;Vous dites quelque chose à quelqu'un.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;Ram &lt;b&gt;said that he was tired&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Ram a dit qu'il était fatigué.&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Ram &lt;b&gt;told &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Jane&lt;/span&gt; that he was       tired&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Ram a dit à Jane qu'il était fatigué.&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;Anthony &lt;b&gt;says you have a new job&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Anthony dit que vous avez un nouveau travail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Anthony &lt;b&gt;tells &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;me&lt;/span&gt; you have a       new job&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Anthony me dit que vous avez un nouveau travail.&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;Tara &lt;b&gt;said: "I love you."&lt;br /&gt;Tara a dit : " Je t'aime. "&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Tara &lt;b&gt;told &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;John&lt;/span&gt; that she       loved him&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Tara a dit à John qu'elle l'a aimé.&lt;br /&gt;ou...&lt;br /&gt;Tara a dit à John qu'elle l'aimait.&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;      &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;      &lt;p&gt;But, of course, it is not always so easy. Here are a few rules       to help you.&lt;/p&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Personal object&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;We usually follow tell with a personal       object (the person that we are speaking to). We usually use say without a       personal object:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;She told me that she loved John. ( Elle m'a dit qu'elle John a aimé. )&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;She said that she loved John. ( Elle dit qu'elle John a aimé. )&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He told everybody that he had to leave. (Il a dit à tout le monde qu'il ai eu partir. )&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He said that he had to leave. (Il a dit qu'il devait partir. )&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Say "to someone"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;With say, we sometimes use "to       someone":&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;He said to me that he was tired.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tara said to Ram that he had done very well.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Anthony said to her, "I hope you come soon."&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"I'd like to sleep," she said to him quietly.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Direct speech&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;We can use say with direct speech. We       use tell only with direct speech that is an instruction or information:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Amanda said, "Hello John. How are you?"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"That's great'" she said.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He told her: "Open the door quietly."&lt;/li&gt;&lt;li&gt;She told me, "I have never been to England."&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;We can use say with direct questions, but we cannot use       tell:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;She said: "Do you love me?"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The policeman said to the prisoner, "Where were you at       8pm?"&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Reported speech&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;We can use say and tell to talk about       reported information:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;She said that it was raining.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;She told me that she would call at 2pm.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;We cannot use say or tell to talk about reported questions. We       must use ask (or a similar verb):&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;She asked if I had ever been there.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;They asked what I wanted to eat.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;She asked where he lived.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He asked if she wanted to go home.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;p&gt;&lt;b&gt;Orders, advice&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;We use tell + object + infinitive for       orders or advice:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;She told him to sit down.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;They told me not to wait.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tell Neil to have a holiday and forget her.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Phrases&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Here are a few fixed phrases with tell. We       cannot use say with these phrases:&lt;/p&gt;      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;tell (someone) a story&lt;/li&gt;&lt;li&gt;tell (someone) a lie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;tell (someone) the truth&lt;/li&gt;&lt;li&gt;tell the future (= to know what the future will bring)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;tell the time (= know how to read a clock)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p&gt;&lt;b&gt;Right and wrong&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Read these examples of correct and       incorrect usage:&lt;/p&gt;      &lt;table border="1" cellpadding="7" cellspacing="0"&gt;        &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;        &lt;td&gt;&lt;b&gt;We cannot...&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;&lt;b&gt;These are NOT possible...&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;&lt;b&gt;These are possible...&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;say someone to do something&lt;/td&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;Tara said Jo to go away.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Tara told Jo to go away.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;say someone something&lt;/td&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;Panita said me that she was hungry.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Panita told me that she was hungry.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;tell something&lt;/td&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;He told that he likes coffee.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;He said that he likes coffee.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td rowspan="2"&gt;tell to someone&lt;/td&gt;        &lt;td rowspan="2" bgcolor="#cccccc"&gt;Tookta told to me that she       was coming.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Tookta told me that she was coming.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;Tookta said to me that she was coming.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;say a lie&lt;/td&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;Siriluck always says lies.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Siriluck always tells lies.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td rowspan="3"&gt;tell somebody "direct speech"&lt;br /&gt;(except       instructions and information)&lt;/td&gt;        &lt;td rowspan="3" bgcolor="#cccccc"&gt;Ram told Nok: "Let's turn on       the TV."&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Ram said to Nok: "Let's turn on the TV."&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;(Ram told Nok, "Turn on the TV.")&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td&gt;(Ram told Nok: "I was born in 1985.")&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td rowspan="2"&gt; say or tell a reported question&lt;/td&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;She said if I wanted to come.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;She asked if I wanted to come.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;        &lt;tr&gt;        &lt;td bgcolor="#cccccc"&gt;Tookta told what I wanted to do.&lt;/td&gt;        &lt;td&gt;Took asked what I wanted to do.&lt;/td&gt;        &lt;/tr&gt;      &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;     &lt;br /&gt;Revenons à la chanson de Lionel Ritchie. Avec les explications et les exemples, est-ce que &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SAY YOU, SAY ME &lt;/span&gt;est correct ? Qu'est-ce que vous en pensez ? Vos commentaires, s'il vous plaît.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-3972796304947795773?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/3972796304947795773/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=3972796304947795773' title='24 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/3972796304947795773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/3972796304947795773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/06/dites-toi-dites-moi.html' title='Dites-Vous Le, Dites-Moi'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>24</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-4199568820681020877</id><published>2007-06-23T07:06:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:50:24.291-08:00</updated><title type='text'>Je Survivrai</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Je suis très content de recevoir beaucoup de retours et de commentaires sur mon dernier article dans mon blog. Merci beaucoup à ceux qui écrivent. Ça m'intéresse beaucoup d'écrire surtout quand je sais que je peux aider des personnes. J'essayerais de répondre à vos questions. Ensuite, j'espère  que vous  visiterez mon blog de temps en temps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comme j'écrivais sur mon denier article, je suis débutant en français, mais je pense qu'en écrivant, je peux m'améliorer avec votre aide bien sûr. Corrigez-moi s'il vous plaît si vous trouvez des erreurs dans mon article.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aujoud'hui, je vais parler du futur.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Il y a une chanson populaire disco interprétée en français par Régine et Larusso. Selon Wikipédia: « la chanson se place du point de vue d'une femme, venant d'être quittée, qui annonce à son ex-partenaire qu'elle peut très bien se passer de lui, et ne souhaite en aucun cas renouer avec lui. En cela elle est devenue comme un hymne de l'émancipation féminine. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cette chanson est « Je survivrai » Voici la version originale, interprétée par Gloria Gaynor.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YKSE0ou67TI"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/YKSE0ou67TI" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En anglais, pour former le futur, on ajoute WILL ou SHALL le verbe. Par exemple:&lt;br /&gt;WILL EAT ou SHALL EAT. Mais comment savoir lequel utiliser -- WILL ou SHALL? Voici un exercise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. (Will, Shall) we start our lesson in English?&lt;br /&gt;2. You (will, shall) improve your English if you practice everyday.&lt;br /&gt;3. I (will, shall) write a comment in your blog.&lt;br /&gt;4. They (will, shall) not return tomorrow.&lt;br /&gt;5. You and I (will, shall) have to be online by tomorrow evening.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2nBymUe8I/AAAAAAAAACs/Or8fO6sMauc/s1600-h/shall.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 173px; height: 215px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2nBymUe8I/AAAAAAAAACs/Or8fO6sMauc/s320/shall.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079399603947994050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Selon « Webster's New World English Grammar Handbook », "shall" est employé avec la première personne du singulier ou du pluriel; "will" avec les autres. Par conséquent, voici les réponses correctes: 1. SHALL; 2. WILL; 3. SHALL; 4. WILL; 5. SHALL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans ce cas, pourquoi la traduction « Je survivrai » en anglais est "I WILL SURVIVE" ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors... voici les explications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selon « Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language » &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In formal speech and writing, as well as in the informal speech of some educated speakers, SHALL is restricted to use with the first person, singular and plural. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I shall go. We shall go&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;LES EXCEPTIONS:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;When SHALL is used in the second and third persons singular and plural -- (you, he, she, it, they) it denotes DETERMINATION AND COMMAND. Par exemple: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;You shall go even if you don't want to. Vous irez même si vous ne le voulez pas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When WILL is used in the first person, singular and plural, it denotes PROMISE AND  DETERMINATION. Par exemple: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;I WILL SURVIVE! Je survivrai !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous avez compris ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà, je vous ai expliqué comment utiliser "shall" et "will" car c'est lié à la question de Véronique concernant l'utilisation de "WOULD" et "SHOULD". Mais, j'expliquerai ceci dans mon prochain article. Pour le moment, voici un autre exercise. Je vous  donnerai les reponses correctes et les explications la prochaine fois.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WOULD, SHOULD&lt;br /&gt;1. I (would, should) have left a message on your blog.&lt;br /&gt;2. We (would, should) appreciate if you could reply soon.&lt;br /&gt;3. (Would, Should) you believe me had I told you the truth.&lt;br /&gt;4. They (would, should) like to improve their English.&lt;br /&gt;5. You and I (would, should) talk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'essayerais de répondre aux questiones de hvt1109, Marion et Felipe dans mon prochain article.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous pouvez faire des commentaires sur cet article si vous voulez ! Si vous avez des amis qui veulent améliorer leur Anglais, vous pouvez leurs donner l'adresse de mon blog. IF YOU &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;WILL&lt;/span&gt; DO THIS, I &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SHALL&lt;/span&gt; BE VERY HAPPY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Au revoir et à bientôt !&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-4199568820681020877?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/4199568820681020877/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=4199568820681020877' title='5 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4199568820681020877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4199568820681020877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/06/je-survivrai.html' title='Je Survivrai'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2nBymUe8I/AAAAAAAAACs/Or8fO6sMauc/s72-c/shall.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-426336771049448661</id><published>2007-06-16T13:01:00.000-07:00</published><updated>2007-06-23T16:12:22.508-07:00</updated><title type='text'>Vous Devez Savoir</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Récemment, j'ai chatté avec quelques français qui souhaite améliorer leur Anglais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voici une erreur commune qui a attiré mon attention dans leur phrases, particuliérement quand ils emploient le mot "MUST".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;FAUX USAGE: I MUST TO LEAVE SOON.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;USAGE CORRECT: I MUST LEAVE SOON.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;L'explication: Quand vouz employez " must " la correcte formation est « must + le verbe sans "to" »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L'exemples:&lt;br /&gt;I must see you. &lt;em&gt;(Je dois te voir.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;You must buy the book. &lt;em&gt;(Vous devez acheter le livre.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;He must learn English in two months. &lt;em&gt;(Il doit apprendre l'Anglais en deux mois.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;We must send him the letter today. &lt;em&gt;(Nous lui devons envoyer la lettre aujoud'hui.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Remarques: DEVOIR = to must, to should, to ought to, to have to.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEVOIR = TO SHOULD&lt;br /&gt;I should see you.&lt;br /&gt;You should buy the book.&lt;br /&gt;He should learn English in two months.&lt;br /&gt;We should send him the letter today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAIS, quand vouz employez DEVOIR = TO OUGHT TO ou TO HAVE TO, il y a "TO" aprés le verbe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L'exemples:&lt;br /&gt;DEVOIR = TO OUGHT TO&lt;br /&gt;I ought to see you.&lt;br /&gt;You ought to buy the book.&lt;br /&gt;He ought to learn English in two months.&lt;br /&gt;We ought to send him the letter today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEVOIR = TO HAVE TO&lt;br /&gt;I have to see you.&lt;br /&gt;You have to buy the book.&lt;br /&gt;He has to learn English in two months. &lt;em&gt;(Remarque: Employez-vous "has" parce que "he" est singulier.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;We have to send him the letter today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'espère que vous le saurez pour la prochaine fois quand nous chatterons.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dites-moi s'il y a quelques erreurs avec mon français aussi. Si vous avez des questions, ecrivez-moi vos commentaires.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Áu revoir et á bientôt !&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-426336771049448661?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/426336771049448661/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=426336771049448661' title='5 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/426336771049448661'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/426336771049448661'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/06/cest-quoi-le-problme-avec-ton-anglais.html' title='Vous Devez Savoir'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9171115552380525562.post-4813254772828360186</id><published>2007-06-01T14:42:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:50:25.021-08:00</updated><title type='text'>Pourriez vous m'aider s'il vous plaît?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;C'est la premiére fois que j'ecris en français. Je suis vraiment désolé si vous trouvez quelques erreurs dans mon article. Car je suis un débutant en ce qui concerne le français, j'écris cet article dans mon blog en Anglais généralement et un peu en Français.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2jkimUe4I/AAAAAAAAACM/8Zs9tMRXBbQ/s1600-h/grthidewys_heritage.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px; height: 188px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2jkimUe4I/AAAAAAAAACM/8Zs9tMRXBbQ/s320/grthidewys_heritage.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079395802901937026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I am from Philippines, a country in South East Asia. History books claim that Ferdinand Magellan of Spain discovered it in 1521. For more than 300 years, Spain ruled over its 7,000+ islands collectively known then as FILIPINAS, named after King Felipe of Spain. Before the turn of the century, America fought with Spain and took over the entire Filipinas. America gave Filipinas an American-sounding name: THE PHILIPPINES. Because it became a colony of the United States (an Allied power in the 40s), the poor Philippines got involved in World War II. Japan, an axis power, invaded it in 1941. The Philippines then has had three major colonizers -- Spain, America and Japan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2jTCmUe3I/AAAAAAAAACE/ZXVqFyYMD1Y/s1600-h/beach_elnido.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 173px; height: 164px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2jTCmUe3I/AAAAAAAAACE/ZXVqFyYMD1Y/s320/beach_elnido.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079395502254226290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;We are a nation of many tongues. Believe it or not but the Philippines has about 170 languages, two of which are official as ratified in our 1987 constitution -- Filipino and English. Both languages compete in the spheres of the country's education, business and government. This explains why many Filipinos, just like me, are quite, if not very fluent in both Filipino and English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2mDCmUe7I/AAAAAAAAACk/aPpCr-OExRA/s1600-h/heritg_banaue.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2mDCmUe7I/AAAAAAAAACk/aPpCr-OExRA/s320/heritg_banaue.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079398525911202738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Generally, I like learning and knowing new things. Learning a new language, for me, further expands a person's knowledge and further enriches his personality. Aside from English and Filipino, there are three other languages which I want to learn and be very fluent in -- Spanish, Japanese and, of course, French. The just-mentioned languages -- except Filipino, of course -- are in the list of the top 10  languages spoken all over the world. This fact contributes to my passion and interest to learn them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can say that even up to now, there are still cultural traits among Filipinos that are quite Spanish and a bit Japanese. The colonizers of the Philippines, in my theory, have penetrated and influenced our very culture and psyche even up to this age. This probably explains my liking and preference for Spanish and Japanese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I chose to study French because I am fascinated with France and all its many contributions to the world -- in the realms of the arts, cinema, architecture, cuisine, etc. I also want to fully understand and appreciate the French culture and what else is a better way to achieve this but to learn its very soul -- the French language, that is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2kQSmUe6I/AAAAAAAAACc/Qam07tOnUBM/s1600-h/image_alliance.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2kQSmUe6I/AAAAAAAAACc/Qam07tOnUBM/s320/image_alliance.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079396554521213858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I started taking French lessons in January 2006 at d'Alliance Française de Manille. Aside from classroom learning, I also tried other learning strategies such as watching TV5MONDE (a French TV channel), listening to French songs, watching French films, reading books in French, etc. While they aided me in learning new words and grammar rules, I still have difficulties expressing myself in this language. And I think, this is because I have no one here in the Philippines to practice French with. Sure, I have classmates at Alliance but all of us are still beginners. And for me, the only way to improve is to practice it but with French speakers themselves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometime end of May, I bumped into this website that claims to aid language learners by partnering them with native speakers of the language you are practicing. I signed up and days later, I started receiving e-mails from French people. Thanks to MSN Messenger and Skype, I am now able to chat and converse avec les francophones. The relationship between me and my French chatmates is on a value-for-value arrangement -- they help me learn French while I help them learn and improve their English. And so, this blog is for them... for my newly found cyber French friends.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai récemment crée ce blog sur lequel j'essaie de publier la manière la plus efficace pour que les français puissent apprend l'anglais. De meme, je veux aussi partager mon avis sur comment un non Français comme moi peut apprendre le Français vite et facilement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In learning a new language and in life in general, always remember:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Vouloir c'est pouvoir !&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9171115552380525562-4813254772828360186?l=nedlegs.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nedlegs.blogspot.com/feeds/4813254772828360186/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9171115552380525562&amp;postID=4813254772828360186' title='18 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4813254772828360186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9171115552380525562/posts/default/4813254772828360186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nedlegs.blogspot.com/2007/06/pouvez-vous-maider-sil-vous-plait_5019.html' title='Pourriez vous m&apos;aider s&apos;il vous plaît?'/><author><name>nedlegs</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00970969702448495129</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_XdaxSb9Bzo0/Rn2jkimUe4I/AAAAAAAAACM/8Zs9tMRXBbQ/s72-c/grthidewys_heritage.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>18</thr:total></entry></feed>
